The European politics, we like it or not, affects us.
|
La política europea, ens agradi o no, ens afecta.
|
Font: Covost2
|
Like it or not, leadership is a fact of life.
|
Ens agradi o no, la direcció és un fet de la vida.
|
Font: MaCoCu
|
9 — And yes, like it or not, Assange is a journalist.
|
9 – I sí, t’agradi o no, Assange és periodista.
|
Font: MaCoCu
|
Whether we like it or not, we live in a culture of instant gratification.
|
Tant si ens agrada o no, vivim en una cultura de gratificació instantània.
|
Font: Covost2
|
The 155 is, like it or not, a response to the rule of law.
|
El 155, agradi o no, és una resposta de l’estat de dret.
|
Font: MaCoCu
|
"Whether you like it or not, whether you realise it or not, the economy is with you all day long"
|
"T’agradi o no, te n’adonis o no, l’economia està amb tu tot el dia"
|
Font: MaCoCu
|
All this, whether you like it or not, ends up influencing you, in this case in a positive way.
|
Tot això, vulguis o no, t’acaba influint, en aquest cas de manera positiva.
|
Font: MaCoCu
|
Whether we like it or not, it is with the mobile phone and through it that we communicate, interact, work, enjoy and live.
|
Ho vulguem o no, és amb ell i a través d’ell que ens comuniquem, ens relacionem, treballem, gaudim i vivim.
|
Font: MaCoCu
|
But facts are stubborn things, as the English proverb says, and they have to be reckoned with, whether we like it or not.
|
Però els fets són testarruts (com diu un refrany anglès) i, de grau o per força, cal tindre’ls en compte.
|
Font: MaCoCu
|
Whether we like it or not, it marks an inexorable reality from which the project can hardly escape and to which it must respond sooner or later.
|
Vulguem o no, la seva existència marca una realitat inexorable de la qual el projecte difícilment pot escapar i a la qual tard o d’hora ha de donar resposta.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|